Nous sommes le 30 Avr 2025 01:43

Heures au format UTC + 1 heure [ Heure d’été ]




Poster un nouveau sujet Ce sujet est verrouillé, vous ne pouvez pas éditer de messages ou poster d’autres réponses.  [ 6914 messages ]  Aller à la page Précédente  1 ... 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32 ... 173  Suivante
Auteur Message
 MessagePosté: 15 Nov 2007 16:09      Sujet du message:
 
Archangel
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 19 Mai 2007 12:36
Messages: 3118
Localisation: Paris
Hello Reichan,

What a deal ?!

Could I ask what those chapters represent (like volume 5 or 6,7,8,9?).
I waiting for you answer dear Reichan :P

Salut Jack,


Si , mais en fait je viens de me rendre compte que les 42 volumes sont dans le desordre par rapport a l'anime . Donc je les ai deja tous et comme vous savez je les met regulierement sur la page des liens.

Je suis grave a la bourre , mais avec ces greve et mes court je suis vraiment just en ce moment , mille excuse :cry:


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 15 Nov 2007 16:36      Sujet du message:
 
Mortel évolué
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 16 Mai 2004 20:58
Messages: 195
Tophunter, si jamais tu acceptes le deal de Reichan et que t'as besoin d'aide pour les trads français -> anglais, n'hésite pas à me contacter, je suis dispo :wink:


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 15 Nov 2007 17:28      Sujet du message:
 
Archangel
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 19 Mai 2007 12:36
Messages: 3118
Localisation: Paris
pidoo a écrit:
Tophunter, si jamais tu acceptes le deal de Reichan et que t'as besoin d'aide pour les trads français -> anglais, n'hésite pas à me contacter, je suis dispo :wink:


Bonjour Pidoo,

J'ai franchement du renoncer a prendre le metro pour aller en cours . C'est trop le bordel dehors.

Je pense que Reichan veut que je travail sur le volume 09 de SOO. Pidoo je ne lui est pas encore repondu, mais je pense que cela est tout a fait faisable .Je te tiens au courant pour sur :wink: . C'est pas mal cet echange Wilfang project / Ritual Scan.

PS:En attendant je vous mets le volume 06 de Grappler Baki , sur le partage de lien. Je continue la traduction du 86.


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 15 Nov 2007 20:47      Sujet du message:
 
Mortel évolué
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 22 Sep 2004 23:07
Messages: 194
Bonne nouvelle les mecs ! Je vais me remettre au scantrad de pickle avec l'aide de darkboulette et des trads de tophunter :wink:
On devrait pouvoir faire 1 chapitre / semaine voir + si on est motivé :lol:

Par contre sur la page archive d'heiji y'a pas + que le chapitre 4 T_T Quelqu'un a la suite en raw svp ?


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 15 Nov 2007 21:38      Sujet du message:
 
Mortel

Inscription: 19 Sep 2006 22:57
Messages: 89
Tophunter, everything that correspond to BOOK 11 of SON OF OGRE
Book 1-10 got them translated from my Jp translator, that will be from the Museum chapter until 87.

Pm me and we can discuss more of it, and future collaborations
I can work GAROUDEN in french, it doesnt matter to me as long and PEOPLE WANTS TO HELP on edition and translations (english-french)

if you don't want is ok too, but I think the volumes of Garouden up to 20 will be a nice incentive to people from ritual scanforge to "collaborate" with the wild fang.

everything was sorted on my group after I kicked the guy out, the new volumes were released and are safe now :lol:


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 16 Nov 2007 03:29      Sujet du message:
 
Mortel

Inscription: 14 Déc 2006 04:34
Messages: 74
Anyone have scans for Hanayama scarface, because I'm starting to not be so wild about Baki. Not the manga, but the character itself.


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 16 Nov 2007 14:56      Sujet du message:
 
Archangel
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 19 Mai 2007 12:36
Messages: 3118
Localisation: Paris
reichan a écrit:
Tophunter, everything that correspond to BOOK 11 of SON OF OGRE
Book 1-10 got them translated from my Jp translator, that will be from the Museum chapter until 87.

Pm me and we can discuss more of it, and future collaborations
I can work GAROUDEN in french, it doesnt matter to me as long and PEOPLE WANTS TO HELP on edition and translations (english-french)

if you don't want is ok too, but I think the volumes of Garouden up to 20 will be a nice incentive to people from ritual scanforge to "collaborate" with the wild fang.

everything was sorted on my group after I kicked the guy out, the new volumes were released and are safe now :lol:


OK REICHAN, I'M ON IT :wink:

From the museum to 87 . I'have almost translated everything in french and it's on this topic But it's in french. So ,I can do that , it's not a problem .

I think Pidoo wants to participate too , and Dollarman can also do a great job with is scanlation.

Tell me if you can read french or not , you have just to read from page 19


Dernière édition par tophunter le 16 Nov 2007 15:36, édité 1 fois.

Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 16 Nov 2007 15:25      Sujet du message: The Museum Chapter 78
 
Archangel
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 19 Mai 2007 12:36
Messages: 3118
Localisation: Paris
Hi REichan,

I didn't translate the all story like I always did. I just wrote a short summary like you did for the secret technique of Gebaru fighting against UNCHAINED.

So I will make it soon. But you can check the summary page 18.

I have to warn you , because you might be working with a real team,certainly Japanese members. I'have done my translation by myself , so they will certainely be many misunderstanding on the translation,sorry about that :cry: . I'm still trying to improve my Japanese.

Also , when It will be translate in english , I dont think that the real meaning will be the good one.


Dernière édition par tophunter le 16 Nov 2007 15:35, édité 1 fois.

Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 16 Nov 2007 15:32      Sujet du message:
 
Archangel
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 19 Mai 2007 12:36
Messages: 3118
Localisation: Paris
Salut Pidoo,

J'ai besoin de ton aide . Voila , j'ai accepter son deal. Il souhaite une traduction a partir du chapitre 78.

Je vais refaire une traduction du 78 en entier. Mais en attendant donne lui la traduction du resume du chapitre 78 que j'ai ecrite page 18.

Peux tu faire cela ? Ensuite si tu peux continuer a traduire les volumes de pickle du francais en anglais sur ce topic page 19 et lui envoyer sur PM .

Qu'en penses-tu ?


Dernière édition par tophunter le 18 Nov 2007 14:32, édité 1 fois.

Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 16 Nov 2007 15:40      Sujet du message:
 
Archangel
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 19 Mai 2007 12:36
Messages: 3118
Localisation: Paris
Dollarman a écrit:
Bonne nouvelle les mecs ! Je vais me remettre au scantrad de pickle avec l'aide de darkboulette et des trads de tophunter :wink:
On devrait pouvoir faire 1 chapitre / semaine voir + si on est motivé :lol:

Par contre sur la page archive d'heiji y'a pas + que le chapitre 4 T_T Quelqu'un a la suite en raw svp ?



Est ce que par hasard tu pourrais les traduires en Englais specialement pour Reichan.

Si on bosse avec lui , il peut nous depanner sur des Scans trad , genre garouden et Baki SOO.


Dernière édition par tophunter le 18 Nov 2007 14:33, édité 1 fois.

Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 16 Nov 2007 16:27      Sujet du message:
 
Archangel
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 19 Mai 2007 12:36
Messages: 3118
Localisation: Paris
Dollarman a écrit:
Et voilà j'ai enfin fini l'édition du chap ;) C'était dur vu que l'auteur ne met casiment que des textes sur les images... M'enfin j'ai recollé le doubles et enlever le texte pour y mettre du français ( merci tophunter pour la trad ;) )

Le lien : http://tpemeteorites.free.fr/Pickle%2001%20FR.zip

Par contre pour le chap 2 je pourrais pas le faire vu que je pars en vac' sry^^. Donc si quelqu'un se sent d'attaque pour l'édition qu'il n'hésite pas :P



Si quelqu'un ne connait pas encore les qualites de Dollarman et bein en voila un apercu ,

MERCI DOLLARMAN , J'ATTENDS LA SUITE AVEC IMPATIENCE :wink:


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 16 Nov 2007 19:10      Sujet du message:
 
Mortel évolué
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 22 Sep 2004 23:07
Messages: 194
LoL personnellement jpeux pas traduire^^ Mon niveau en anglais est pas très élevé :roll:
Mais éditer des traductions anglaises ça me dérange pas ;)

le chapitre 2 devrait bientot arriver ^^. Darkboulette est très efficasse sur les cleans :lol:


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 16 Nov 2007 23:09      Sujet du message:
 
Archangel
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 02 Jan 2006 21:10
Messages: 4709
Localisation: à la recherche du Plus Fort....
Si vous avez besoin de qqn pour des trads français/ anglais faites moi signe :wink: .

_________________
Décidément les temps comme les œufs sont durs...
Et la Bêtise...N'a pas de limite!


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 17 Nov 2007 06:20      Sujet du message:
 
Mortel

Inscription: 03 Jan 2007 12:45
Messages: 87
Pareil pour les trads anglais/français, j'ai l'habitude (après deux mois à montréal, j'ai appris à alterner rapidement entre les deux :lol: )


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 17 Nov 2007 14:11      Sujet du message:
 
Mortel
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 02 Nov 2007 14:55
Messages: 15
Je voulais savoir si ces figurines, image du volume 18 de ngb, étaient en vente quelque part ou bien si c'était un fan qui les avaient fabriquées. Merci d'avance.

Image

Ps : je tiens un petit site avec une rubrique spéciale Baki, je fais des wallpapers du manga (comme il n'y en a pas sur le net), je retravaille certaines images, je vais faire des gifs de l'animé (parce que ça aussi c'est introuvable...), j'ai aussi trouvé l'ost de l'animé. Je mets aussi des news sur le monde du manga en général (je surfe et je regroupe le plus d'info sur les sorties dvd, papier, concours, etc...).
Comme je travaille, je ne sais pas mettre beaucoup d'un seul coup, donc c'est un peu tous les jours que j'essaie de mettre à jour l'overblog.

L'adresse si ça vous intéresse : http://kuchiki-news.over-blog.com/

_________________
Image


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 17 Nov 2007 17:36      Sujet du message:
 
Archangel
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 19 Mai 2007 12:36
Messages: 3118
Localisation: Paris
kiryu a écrit:
Si vous avez besoin de qqn pour des trads français/ anglais faites moi signe :wink: .


Excellent Kiryu,Jack-the Ripper ,Duroth


Je vous invite tous a envoyer vos traduction sur le MP de Reichan.
Plus il ya de bonnes volontes et mieux ce sera , d'ailleurs tous le monde est le bienvenu.

Reichan,

We are all with you for the translation. That's really a great deal.
Thanks a lot Bro.


Dernière édition par tophunter le 17 Nov 2007 18:59, édité 1 fois.

Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 17 Nov 2007 18:06      Sujet du message:
 
Mortel évolué
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 16 Mai 2004 20:58
Messages: 195
Hum si on créait un topic (genre dans divers) pour les traductions de Baki SoO français -> anglais, vu que plusieurs personnes sont intéressées. ça éviterait de polluer ce topic, et de se concerter pour qu'on fasse pas tous le même boulot...
Qu'en pensez-vous?


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 17 Nov 2007 18:54      Sujet du message:
 
Archangel
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 19 Mai 2007 12:36
Messages: 3118
Localisation: Paris
pidoo a écrit:
Hum si on créait un topic (genre dans divers) pour les traductions de Baki SoO français -> anglais, vu que plusieurs personnes sont intéressées. ça éviterait de polluer ce topic, et de se concerter pour qu'on fasse pas tous le même boulot...
Qu'en pensez-vous?


Pidoo

Je trouve que c'est mieux si les traductions restent sur ce topic .
Il y aurait beaucoup plus de conversations avec nos chers anglais . Surtout que maintenant , tout le monde participe . Ce n'est pas negligeable ce qu'il nous propose, c'est meme un avantage.
Ce n'est pas le momemt de jouer les vieux franchouillard.

La traduction concerne Reichan. On peut tres bien lui envoyer des MP. Je ne trouve pas cela genant , bien au contraire. On sera aussi tres content lorsqu'il nous enverra des liens sur ce topic.

J'apprecie aussi le fait que le topic de Hanma evolue , quotidiennement.

Je pense simplement ,Pidoo, qu'il ne faut pas avoir peur d'acceuillir nos amis anglais.C'est un peu comme si on les ecartait du groupe alors qu'au contraire on a besoin a present de la meilleur des cooperations.

Les traductions peuvent etre envoyer directement sur le MP de REICHAN
.


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 17 Nov 2007 19:22      Sujet du message:
 
Archangel
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 19 Mai 2007 12:36
Messages: 3118
Localisation: Paris
Duroth a ecrit:

Citation:
Je voulais savoir si ces figurines, image du volume 18 de ngb, étaient en vente quelque part ou bien si c'était un fan qui les avaient fabriquées. Merci d'avance.


il doit surement y avoir toutes les references sur le manga.

Je te conseille de les commander via E-bay;

Via Junku , ou une librairie japonaise qui peut t'aider a commender le produit;

Le magasin Album ,metro St Michel ,sur Paris ,qui est specialise dans les figurines en tout genre.


Dernière édition par tophunter le 18 Nov 2007 00:56, édité 1 fois.

Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 17 Nov 2007 19:42      Sujet du message:
 
Mortel évolué
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 16 Mai 2004 20:58
Messages: 195
Citation:
Pidoo

Je trouve que c'est mieux si les traductions restent sur ce topic .
Il y aurait beaucoup plus de conversations avec nos chers anglais . Surtout que maintenant , tout le monde participe . Ce n'est pas negligeable ce qu'il nous propose, c'est meme un avantage.
Ce n'est pas le momemt de jouer les vieux franchouillard.

La traduction concerne Reichan. On peut tres bien lui envoyer des MP. Je ne trouve pas cela genant , bien au contraire. On sera aussi tres content lorsqu'il nous enverra des liens sur ce topic.

J'apprecie aussi le fait que le topic de Hanma evolue , quotidiennement.

Je pense simplement ,Pidoo, qu'il ne faut pas avoir peur d'acceuillir nos amis anglais.C'est un peu comme si on les ecartait du groupe alors qu'au contraire on a besoin a present de la meilleur des cooperations.


Euh je vois pas trop en quoi ce que j'ai proposé était franchouillard et excluait nos amis anglophones.... C'était juste histoire de ne pas polluer le topic avec des posts du genre: je m'occupe du chap 87, tu peux faire le suivant? Et ça avait comme avantage sur les mp de ne pas être destiné qu'à une personne mais à tous les membres concernés.
Et ça n'exclue pas du tout les anglophones, vu qu'il suffit de poster le lien vers le topic avec une petite phrase explicative (en anglais). En plus, il serait possible de parler anglais dans le topic des traductions, vu que tous ceux qui y seront maîtriseront l'anglais (sinon ça serait compliqué de traduire 8) ), ce qui permettrait justement plus de clarté, et donc une meilleure coopération.


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 17 Nov 2007 19:57      Sujet du message:
 
Angel
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 06 Juil 2004 12:15
Messages: 1928
Coucou tout le monde ! ME revoilà après qqs pbs de modems qui m'ont un peu éloigné...
J'ai vraiment hâte de voir la suite de la confrontation entre Pickle et Yujiro... D'autant plus que je comprend pas bien la dernière page... :D


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 17 Nov 2007 20:15      Sujet du message:
 
Archangel
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 19 Mai 2007 12:36
Messages: 3118
Localisation: Paris
Ok , Pidoo . Je comprends ton point de vu. Donc finalement je suis de ton avis.

Des que tu es ok ,peux tu ouvrir un topic 8)

Salut,Yujiro Hanma

Je vais me remettre au boulot de mon cote ,ok.

sinon je crois que ça va être dur pour yujiro (un remake de baki vs oliver) mais que la présence de pickle est uniquement là pour montrer à quel point mister hanma est surpuissant, kaku kaio, etait finalement pas suffisant pour être un faire-valoir, alors que le neandertal, met yujiro en position de challenger et qu'il en impose plus que lui physiquement.


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 17 Nov 2007 20:27      Sujet du message:
 
Mortel

Inscription: 03 Jan 2007 12:45
Messages: 87
tophunter a écrit:
kiryu a écrit:
Si vous avez besoin de qqn pour des trads français/ anglais faites moi signe :wink: .


Excellent Kiryu,Jack-the Ripper ,Duroth


Je vous invite tous a envoyer vos traduction sur le MP de Reichan.
Plus il ya de bonnes volontes et mieux ce sera , d'ailleurs tous le monde est le bienvenu.

Reichan,

We are all with you for the translation. That's really a great deal.
Thanks a lot Bro.


Euh... je vais dire une bêtise, mais qu'est-ce qu'il faut traduire exactement ? :oops:


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 17 Nov 2007 20:29      Sujet du message:
 
Angel
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 06 Juil 2004 12:15
Messages: 1928
Salut Top Hunter !
Ben je dirai que le problème de Pickle, c'est que justement il ne peut pas vraiment démontrer à quel point Yujiro est surpuissant pour la bonne et simple raison qu'on ne l'a encore vue combattre personne de "connu"...
A l'heure actuelle, c'est Yujiro qui se confronte direct avec lui, avant même que l'on ne puisse le jauger... Ce qui, à mon avis, ne suggère rien de bon pour Yujiro (à moins que l'on assiste à un combat dantesque...) :D
Parce que si Pickle se fait "casser" direct, il se pose alors la question de l'intérêt scénaristique de celui-ci (qui serait nulle, et dans ce cas, si Itagaki comptait faire du "remplissage" avec lui, pourquoi ne pas l'avoir fait combattre 2/3 persos avant, hitoire de gagner des chapitres...)...


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 17 Nov 2007 22:33      Sujet du message:
 
Archangel
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 19 Mai 2007 12:36
Messages: 3118
Localisation: Paris
Bein en fait reichan voudrait si possible les episodes de Pickle a partir du musee avec Strydum et yujiro , jusqu'au 87 (episode actuel), en Anglais.

Les episodes sont traduits sur le topic , reste plus qu'a lui traduire.
(sauf que j'ai pas fait entierement le 78 , l'episode du musee, et que je suis encore entrain de me prendre la tete sur le 86 :lol: )

Yujiro-Hanma, bein je dois dire que ton raisonnement est en beton , c'est clair que de la facon dont Pickle a ete presente ,on peut s'attendre a une severe baston.


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 17 Nov 2007 22:42      Sujet du message:
 
Mortel
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 02 Nov 2007 14:55
Messages: 15
Merci tophunter pour tes conseils, je vais essayer de trouver les infos comme ça, parce que ces figurines me font très envies.

_________________
Image


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 18 Nov 2007 01:51      Sujet du message:
 
Archangel
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 19 Mai 2007 12:36
Messages: 3118
Localisation: Paris
PAGE 28 Le chapitre 86 est termine. ! ouf ! :?

Bonne lecture 8)


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 18 Nov 2007 04:27      Sujet du message:
 
Ritual Moderator
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 21 Nov 2003 17:01
Messages: 3294
Alala j'rentre de soirée et j'moccupe quand même de vous avant d'aller au dodo! ^^

j'ai créer dans divers le topics pour mettre les trad en anglais pour la collaboration avec Reichan entre autre (poster s'y les trad la bas histoire qu'elle soit disponible pour tout le monde).
Le topic est ici

Reichan and every other english speaking, you will find the last traduction of Baki SOO Here


Et c'est cool de voir tout ceux qui s'investisse pour les séries qu'ils aiment notamment ici et sur Tough!

_________________
On a beau dire, un tueur reste malgré tout un amateur, en ce qui me concerne je suis un ex-professionnel


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 18 Nov 2007 06:12      Sujet du message:
 
Mortel évolué
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 16 Mai 2004 20:58
Messages: 195
Merci tophunter pour la trad... j'aime beaucoup le "Retourne jouer à l'ayatori"... :D ça montre bien que Katsumi n'est qu'un gamin face à Yujiro.
Merci aussi KiruaEikichi de prendre la peine de t'occuper de nous à une heure si tardive, tu mérites d'autant plus ton repos :wink:
Bon je me mets aux trads dès que j'ai fini ce fucking essay...


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 18 Nov 2007 14:28      Sujet du message:
 
Archangel
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 19 Mai 2007 12:36
Messages: 3118
Localisation: Paris
KiruaEikichi a ecrit:

Citation:
Et c'est cool de voir tout ceux qui s'investisse pour les séries qu'ils aiment notamment ici et sur Tough!


Merci KiruaEikichi pour ton soutien, d'ici quelques temps la serie de Baki n'aura plus aucun secret a nous cacher. Sans compter que j'attends avec impatience que Itagaki fasse les OAV des New Grappler Baki.
On sera pres a comprendre et mieux apprecier la vostf,un vrai bonheur.

Allez Pidoo , bonne chance . Je compte attaquer le 87 ce soir.Les episodes de Grappler baki continuent , le numero 7 est dispo sur le partage de lien.
Encore merci a Laurent , pour qui je ne serai jamais a cours d'eloges.
Bon Dimanche les fans :wink: .


Dernière édition par tophunter le 18 Nov 2007 21:19, édité 1 fois.

Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 18 Nov 2007 16:58      Sujet du message:
 
Mortel évolué
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 03 Oct 2006 13:59
Messages: 223
Bon bah pour la peine, j’officialise ton statut, en reconnaissant publiquement ton leadership :
Tu es désormais, pour moi, le Willian Wallace officiel : Tous derrière tophunter, c’est lui qui brandit l’oriflamme "topic son of ogre" la secouant aux 4 vents du haut de notre donjon !!!
Bon je développe un peu plus ma théorie "pickle" : Kaku kaio, à peut-être laissé un arrière-goût d'inachevé à Itagaki ; à savoir, que yujiro n'a pas eu d'adversaire qui puisse le faire briller, voir même le mettre en position de "challenger" (kaku kaio, après tout, n'était un vieillard tout fripé d'1m12 !).
Un combat avait été, à l'époque, à l'image de celui qui s'en vient : Yujiro vs Doppo (l'artiste martial ultime vs " la créature la plus ….), enfin, il y avait un adversaire à la hauteur de Hanma.
C'est la seule raison selon moi qui explique pourquoi tous les plus grands sont réunis (excepté baki, parce que justement il n'est pas de leur univers).
Ça ressemble à s'y méprendre, à une arène de combat, avec en guise de spectateurs les best ones !
Tout est dans les traductions de tophunter : "L'ETRE LE PLUS FORT DE LA TERRE RENCONTRE L'ETRE LE PLUS FORT DE L'HISTOIRE TERRESTRE !!"
Pickle à été créé sur mesure pour intronisé yujiro, et notre hanma va morflé sévère, et devoir se pousser dans ses derniers retranchements.
un pur combat entre deux bestioles ! mais il fallait un public médusé pour officialisé le tout !
Voilà l'avis à chaud.


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 18 Nov 2007 17:37      Sujet du message:
 
Angel
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 01 Fév 2007 16:44
Messages: 1231
Localisation: La Rochelle / Paris
Théorie intéressante Laurent.

Sinon je viens de lire Grappler Baki 07 (merci encore à toi et à Tophunter Wallace), et quel combat entre Yuujiro et Doppo!!! Bien plus violent que dans l'anime... J'aimerais trop le voir redessiné par Itagaki avec son style actuel.

D'ailleurs, sur les trois saisons qui composent Baki, quels sont vos cinq combats préférés ?

Moi c'est Jack Hanma / Sikorsky
Baki / Oriba
Retsu / Doyle
Yuujiro /Kaku Kaioh
Speck / Hanayama (du grand n'importe quoi)


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 18 Nov 2007 19:31      Sujet du message:
 
Mortel évolué
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 22 Sep 2004 23:07
Messages: 194
Chose promis, chose du voile le chapitre 2 de Pickle en français :D

http://tpemeteorites.free.fr/Pickle%2002%20FR.zip

A bientot pour la suite :lol:


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 18 Nov 2007 21:16      Sujet du message:
 
Archangel
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 19 Mai 2007 12:36
Messages: 3118
Localisation: Paris
Dollarman a écrit:
Chose promis, chose du voile le chapitre 2 de Pickle en français :D

http://tpemeteorites.free.fr/Pickle%2002%20FR.zip

A bientot pour la suite :lol:



OUA HHH ! :shock:

Joli travail Dollarman , Il faut absolument que quelqu'un le traduise en Anglais .... :twisted: ALLEZ LES COURAGE ! :P

Les Traduction son a mettre sur le nouveaux TOPIC dans Divers que KiruaEikichi a cree specialement pour les traductions en Anglais.Je peux compter sur vous les gars ?! Merci d'avance.

Bonsoir Laurent je savais que tu allais refaire surface. Moi je suis convaincu que Baki va se pointer au moment ou ca va vraiment commencer a chauffer .

Damboss, salut mec ! Pour moi le meilleur combat de la nouvelle saison c'est BAKI vs OLIVER :wink:

PS: C'est qui William Wallace ?Dans quel film il joue ?


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 18 Nov 2007 22:33      Sujet du message:
 
Angel
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 06 Juil 2004 12:15
Messages: 1928
William Walace, c'est le héros dans Bravehart (Mel Gibson quoi...)...
Ouais, j'aime bien ta théorie Laurent : pour cela, si Yujiro gagne, ça va alors devoir être un combat de malades avec des trucs jamais vu, à 100 lieux au dessus du combat entre Baki et Oliver (chose qui risque d'être difficile...) !


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 18 Nov 2007 23:45      Sujet du message:
 
Archangel
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 19 Mai 2007 12:36
Messages: 3118
Localisation: Paris
Salut Yujiro,


Ha ok , braveheart je connais , merci Laurent ^^. Pour Baki , je touve que Yujiro fait preuve d'une certaine forme de respect vis avis de Pickle.
Mais que fait donc Baki ?

Au fait le Ayatori est un jeu reserve aux petite filles au Japon. (*un peu comme la corde a sauter )


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 19 Nov 2007 00:53      Sujet du message:
 
Mortel évolué
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 03 Oct 2006 13:59
Messages: 223
yo yujiro-hanma (choisir un tel pseudo...pff, prétentieux va !)
hahaha ! non j'te titillais !
évidemment et il faut que ce soit un combat de malade.
yujiro nous explique à l'avance que ça va être un truc à mort, car comme tu dis tophuner, mon seigneur Hanma fait preuve d'une certaine "fraternité/respect" dans son accueil, une reconnaissance de paire, et vu que yujiro se trompe quasiment jamais dans l'évaluation des personnes... il vient revendiquer la couronne impériale... tu ne peux devenir le dieu des dieu sans un combat homérique !
et au fait, magnifique boulot sur ce pickle 2 (j'ai pas vu le 1er), vous êtes des "boss" !


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 19 Nov 2007 04:23      Sujet du message:
 
Mortel

Inscription: 19 Nov 2007 04:16
Messages: 2
Hey everyone. I'm new to this forum and i have to say this has go to be the best Baki thread i've personally ever come across. I can't find any others.

But does anyone have workable links for Baki SOO6 AND SOO7?

I tried to click on them in the previous pages, but the links were dead.
Does anyone have workable links for them?

Thanks :-)


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 19 Nov 2007 05:02      Sujet du message:
 
Mortel

Inscription: 19 Sep 2006 22:57
Messages: 89
hey tophunter, no I dont speak french, but if we gonna work togheter, I can welcome everybody but IT IS HAS to be in french, not english, dont ask me why, you know that already


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 19 Nov 2007 15:50      Sujet du message:
 
Archangel
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 19 Mai 2007 12:36
Messages: 3118
Localisation: Paris
Heyjose25points a écrit:
Hey everyone. I'm new to this forum and i have to say this has go to be the best Baki thread i've personally ever come across. I can't find any others.

But does anyone have workable links for Baki SOO6 AND SOO7?

I tried to click on them in the previous pages, but the links were dead.
Does anyone have workable links for them?

Thanks :-)


Welcome , Dude don't you have a nickname, because this one is too long.
Can I call you Jose :wink:

I 'm sending you some link via MP, Ok.

Reichan,

Ok , apparemment tu tiens a ce qu'on te parle en Francais , Plutot une bonne chose pour tout ceux qui ne parle pas anglais mais qui veulent prendre contact avec toi.

Je ne sais pas ou en sont les traductions en Englais .Il faudrait faire le point avec certains membres comme Kiryu , Pidoo, Yujiro-Hanma......

Et toi reichan, ou en es-tu ? Il faut que tu manifestes au moins ta presence sur le topic Traduction en Anglais de :
KiruaEikichi a écrit:
j'ai créer dans divers le topics pour mettre les trad en anglais pour la collaboration avec Reichan entre autre (poster s'y les trad la bas histoire qu'elle soit disponible pour tout le monde).
Le topic est ici

Reichan and every other english speaking, you will find the last traduction of Baki SOO Here



Dernière édition par tophunter le 19 Nov 2007 16:44, édité 1 fois.

Haut
 Profil  
 
Afficher les messages postés depuis:  Trier par  
Poster un nouveau sujet Ce sujet est verrouillé, vous ne pouvez pas éditer de messages ou poster d’autres réponses.  [ 6914 messages ]  Aller à la page Précédente  1 ... 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32 ... 173  Suivante

Heures au format UTC + 1 heure [ Heure d’été ]


Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Google [Bot] et 3 invités


Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages

Rechercher:
Aller à:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traduction par: phpBB-fr.com