Nous sommes le 29 Avr 2025 09:29

Heures au format UTC + 1 heure [ Heure d’été ]




Poster un nouveau sujet Ce sujet est verrouillé, vous ne pouvez pas éditer de messages ou poster d’autres réponses.  [ 157 messages ]  Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4
Auteur Message
 MessagePosté: 04 Sep 2007 23:17      Sujet du message:
 
Angel

Inscription: 04 Sep 2007 01:21
Messages: 1036
Maxkilian a écrit:
Houla, ça été supprimé dans la melee mais sache que ça venait surtout du Fait que j'ai pas aimé comment tu t'y prend pour regler tes comptes, (façon anectode de bistro)c'est tout...

"Régler mes comptes"? Attends, je me défends contre des calomnies. J'ai le droit, quand même? ^^;
Et franchement, j'ai juste fait ça en passant, sans même dire des trucs du genre...
Citation:
Meme si l'interessé est particulierement Cafardesque Connardarus....

... voilà, quoi. ^^;
Il ne s'agissait pas du tout de jouer à celui qui pourrira le plus l'autre, juste de rétablir la vérité.

Citation:
Et j'aime pas ton sarcasme envers les Traducteurs Amateurs qui font de leurs mieux qui essayer de garder le Contexte des phrases...

Quand même, une traduction de traduction de traduction, c'est pas franchement une bonne idée... ^^;

Et en l'occurence, j'ai surtout réagi parce que ce traducteur a trouvé le moyen de dire que ma traduction n'était "pas meilleure que la leur en tout cas", au moment de la sortie du premier volume en France.
Ben euh... Je ne suis certainement pas objectif pour ça, mais bon... "Si, peut-être un peu quand même"? Et on pourrait s'en douter, vu la différence de méthode, déjà...
Bref, super, l'humilité des "traducteurs amateurs qui font de leur mieux"... ^^;

Et c'est sympa d'encourager les ventes du manga officiel, au passage... C'est pas comme si la série faisait un carton, non plus, et ça m'ennuierait qu'elle disparaisse une deuxième fois (sans doute pour de bon)...
D'autant plus que le même mec parlait de "refaire" le début de la série, déjà sorti en France, "parce que c'est dur à trouver"... Sympa, ça aiderait trop pour une éventuelle réédition, tout ça...

Donc oui, respecter les traducteurs amateurs, pas de problème (même si j'ai quand même un peu de mal avec ceux qui continuent à bosser sur des séries qui sortent déjà en France), mais il faut voir de qui on parle exactement, quoi...

Arf... Désolé si ça fait encore un peu "polémique perso", saverne, mais bon... Ca ne se limite pas à cette histoire-là et je pense que ça a un (léger? ^^; ) rapport avec le topic.
J'essaie de donner mon point de vue sur le côté "mais comment critiquer des gens bénévoles??", comme si ça permettait/pardonnait tout...
(sans oublier que certains de ces bénévoles sont quand même très motivés par la gloriole, à défaut de faire ça pour l'argent... alors quand j'en vois distribuer des auréoles à tout ce petit monde-là, par opposition à ces méchants vendus à la solde des éditeurs capitalistes, ça me chiffonne un peu, des fois... ^^; )

Citation:
C'est pas de la Top Qualité, mais c'est pas Naze non plus.

Ben euh... C'est vraiment pas terrible, de mon point de vue...
Par exemple, je me souviens d'un contresens sur la couleur des cheveux de Giorno, au tout début, et ça venait d'un problème de traduction entre l'anglais et le français... La dernière "étape", quoi. Et pas franchement la plus compliquée. ^^;

Citation:
Toi meme, tu dit n'etre pas sur de tes traductions a 100%

C'est qu'ils m'ont l'air pas mal confiants, justement, de leur côté...

Citation:
(et elles sont plutot de tres bonnes qualités les tiennes)

Merci, j'essaie, en tout cas.


Nil Sanyas a écrit:
ce que voulait dire Olivier, c'est qu'il allait certainement pas piocher dans des fast trad de Golden Wing pour faire son propre taf. Enfin je l'ai compris comme ça moi.

Ben oui, c'est franchement pas très agréable, comme insinuation... Même si c'est "pour rire"...


DoN-MoSs a écrit:
Mea culpa c'est vrais que moi meme je n'ai pas fait preuve de retenue sur le coup c'est l'avalanche de post sur le topic increminé qui m'a fait une sale impression sur ta personne et je m'en excuse backtoback avait l'air d'un sacré idiot c'est certain mais l'avalanche de post qu'il a pris dans la face m'a fait penché pour lui c'est mon coté gauchiste ca :wink: .

Oui, je comprends.

Citation:
a ce moment la je n'aurais surement pas du employais le terme 'connard" mais plutot hautain categorie de personne que je deteste par dessus tout .

je m'en excuse car au vu des posts que tu as laissé ont vois bien que mon jugement été deplacer ou peut etre trops rapide bien que je ne regrettes pas mes paroles car au moment ou je les ai ecrites je les pensées mais comme on dit seul les idiots ne changes pas d'avis

Y a pas de problème, tant qu'on peut en discuter plus posément comme ça, après...
Et je ne suis pas le dernier à faire des jugements un peu hâtifs, après tout. ;þ

Citation:
Sur ce bienvenue parmis nous :wink:

Merci. ^^


Nil Sanyas a écrit:
Maxkilian a écrit:
J'avais compris rassure toi, mais c'est comment il en parle que ça m'irrite.
Bah il en parle comme un pro qui est sûrement tombé sur des trads pitoyables (je pense pas qu'il généralise à toutes les trads).

Non non, bien sûr que non. Débat sur l'impact des scanlations sur le milieu de l'édition pro mis à part, j'ai vu des trucs très bien fichus. Et j'ai aussi été scié par certaines adaptations graphiques, effectivement bien meilleures que ce qu'on peut trouver chez certains éditeurs (d'autant plus que ces scanlations peuvent "sortir" très vite).
Mais c'est vrai que le meilleur cotoie le pire. ^^;

Citation:
cela n'empêche évidemment pas certaines teams de faire de l'excellent taf. Limite supérieur à des pros parfois (quitte à irriter Oliver sur ce coup :D ).

Non non, je suis d'accord.
Et il n'y a pas de raison qu'il en soit autrement, après tout. Dans les deux cas, il s'agit juste d'êtres humains qui tapent sur leur clavier. Tout dépend du niveau, des compétences et de l'application, pas de la réception ou non d'un chèque en fin de mois (même si ça peut motiver :þ).


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 05 Sep 2007 03:20      Sujet du message:
 
Angel

Inscription: 25 Aoû 2004 15:20
Messages: 1881
Bogart a écrit:
On va devoir statuer sur le cas Seki13 et des mesures a prendre a son encontre. Toute proposition est la bienvenue. Je propose le bucher :twisted:


attacher moi a une chaise devant une tele mais plustot en passant en boucle : Dark angel les 42 episodes, les 2 Fantastic four, blue crush et surtout Honey (mon dieu j'adore ce film car il m'a appris a m'accrocher a mes reves et que le principal est de croire en soit meme :roll: ) Et ca fera le meme effet : Self combustion instantane. :twisted: :twisted:

Sinon pr revenir sur olivier Hague: :shock: on en est encore sur cette histoire?

Bref perso je trouve aussi certaine trad un peu limite surtout quand il change carement le sens et qu'apres certaine personne te sorte ca comme la verite evangelique:
-Naruto et la fameuse perte de vue d'Itachi qui se transforme en "regard vil"
-ou alors One piece ou smoker dit vouloir recruter des criminels rechercher alors qu'il parlait juste de l'equipage des mugiwaras ; et je parle meme pas de l'allusion sur le tres grd age de Barbe noir qui a ete zapper.

N'empeche que je vois aussi bcp d'erreur dans les mangas traduit en francais et vendu en kiosque. Je pense aussi Olivier que casser sur des trads faitent gratuitement alors que toi c'est ton job, tu vis de ca, tu dois surment avoir une formation du tonnerre et des diplomes(meme si les diplomes ne font pas forcement de toi un bon linguiste) etc...mouais je sais pas trop.... :? Je repete que j'ai pas lu tes posts et que si ca se trouve tu as fais ca de maniere tres polis etc.... et que si c'est le cas je m'excuse pr les lignes au dessus.
Je comprends aussi que c'est pas parceque c'est fait benevolement qu'il faut tous laisser passer et honnetment je n'ai pas lu tes posts les critiquant et j'ai encore moins lu les traducteurs se la petant en clamant faire du boulot divin. Mais bon...perso j'ai l'impression qu'on a fait le tour du sujet :wink:

[size=9]Sinon en theorie on a le droit a combien temps de surcie pour acheter un manga qu'on a deja en scans par rapport a sa date de sortie? : 1 semaine, 1 mois 1 ans :P[/size]


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 05 Sep 2007 03:43      Sujet du message:
 
Mortel évolué

Inscription: 16 Fév 2007 09:59
Messages: 328
Localisation: Terre
Ben moi je propose qu'on vous banissent tous du topic, parce que d'abord vous êtes insultants (que dis-je, odieux !) envers vous tous.

Pan ça me choque alors voilà. Boycott massif, c'esssttt parttii....

:arrow: (ah ok c'est par là que je sors ô_Ô)

_________________
Il n'y a que les imbéciles qui ne changent pas d'avis / Mais alors, celui qui a écrit cette phrase, soit n'a pas changé d'avis sur ce point, et est par conséquent un imbécile, soit a changé d'avis et est... aléatoire ?


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 05 Sep 2007 04:03      Sujet du message:
 
Angel

Inscription: 04 Sep 2007 01:21
Messages: 1036
seki13 a écrit:
Bref perso je trouve aussi certaine trad un peu limite surtout quand il change carement le sens et qu'apres certaine personne te sorte ca comme la verite evangelique:
-Naruto et la fameuse perte de vue d'Itachi qui se transforme en "regard vil"
-ou alors One piece ou smoker dit vouloir recruter des criminels rechercher alors qu'il parlait juste de l'equipage des mugiwaras ; et je parle meme pas de l'allusion sur le tres grd age de Barbe noir qui a ete zapper.

N'empeche que je vois aussi bcp d'erreur dans les mangas traduit en francais et vendu en kiosque.

Ben... Quand je disais plus haut qu'il n'y avait pas de raison que les bonnes traductions soient cantonnées aux traductions pro ou amateurs... c'est un peu vrai aussi pour les mauvaises, je pense. ^^;
Les éditeurs sont censés avoir des critères plus stricts en matière de qualité, mais je ne suis pas persuadé qu'il y en ait beaucoup pour vraiment essayer de vérifier la traduction... Et même pour ce qui est de l'orthographe, il y a encore pas mal de fautes qui échappent aux correcteurs, chez certains, à ce que j'ai cru comprendre...

Citation:
Je pense aussi Olivier que casser sur des trads faitent gratuitement alors que toi c'est ton job, tu vis de ca, tu dois surment avoir une formation du tonnerre et des diplomes(meme si les diplomes ne font pas forcement de toi un bon linguiste) etc...mouais je sais pas trop.... :?

Quand on traduit quelque chose pour autrui, que ce soit bénévolement ou pas... ben, il vaut mieux avoir un bon niveau, je trouve, non? Sinon, je ne vois pas franchement l'intérêt. ^^;
Et pour avoir un bon niveau, je crois qu'il n'y a pas non plus 36 moyens... Les études et/ou la pratique.
Bref, je ne suis pas trop convaincu par l'argument "je n'ai pas le niveau pour traduire, mais en même temps, je fais ça bénévolement, donc bon!"... A quoi bon, dans ce cas? ^^;

Et quand tu parles du fait que c'est maintenant mon boulot et que je suis payé pour, je ne suis pas bien sûr de voir le rapport...
Mes études, je les ai faites avant ça (pas franchement de "formation du tonnerre", d'ailleurs... bac + 4, quoi). Et je ne pense pas que l'expérience que j'ai pu acquérir en traduisant des trucs pour des éditeurs soit franchement différente de l'expérience que des traducteurs amateurs peuvent acquérir en bossant pour des "teams" : c'est de la pratique dans les deux cas.

Pour ce qui est de "casser" les mauvaises traductions... Non, je ne vais pas m'amuser à casser gratuitement. Critiquer, relever les erreurs, je ne dis pas (et ça peut servir), mais juste "casser"? ^^;
Par contre, quand des traducteurs qui n'ont manifestement pas un très bon niveau ou de bonnes méthodes (encore une fois, les traductions de traductions de traductions...) "se la pètent un peu trop" à mon goût, je dois bien avouer que... :þ


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 05 Sep 2007 04:24      Sujet du message:
 
Seraphin
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 10 Juil 2006 09:42
Messages: 7647
olivier vue que t'es là et que tu as fait les études pour, je me permet donc une question un peu en marge du topic je m'en éxcuse, mais en même temps l'occasion est assez rare donc voilà quoi ^^

Pourais-tu éventuellement ici ou en mp me conseiller des ouvrages de bases pour apprendre les rudiments du japonais plus pour ma propre culture que par une pretention absurde de dire je suis fans de manga je vais apprendre le japonais.

non ce n'est pas ma demarche, je voudrais apprendre la langue ou du moin m'innitier, car je trouve que c'est une très belle langue qui vaut la peine que l'on s'y interessent.


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 05 Sep 2007 11:54      Sujet du message:
 
Archangel
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 20 Jan 2006 21:10
Messages: 2202
Localisation: Voie Lactée.
Nil Sanyas a écrit:
Et franchement, je veux pas être méchant, mais y'a certains scan-trads, c'est plus du fast, c'est du super méga fast baclé que même mon cousin de 9 ans peut faire en devinant ce qu'il y a dans les bulles (je force le trait).


Ah oui mais ensuite y'a une grosse diference entre Traducteurs Serieux et Fan-Trad.....

_________________
Image


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 05 Sep 2007 12:47      Sujet du message:
 
Angel

Inscription: 17 Avr 2010 18:51
Messages: 1620
Mouhahahaha

NOUS A LA MnM ET BIEN ON A UN TRADUCTEUR JAP/FR QUI A FAIT WASEDA

NA!

8)

:arrow:


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 05 Sep 2007 12:55      Sujet du message:
 
Seraphin
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 21 Mai 2004 11:56
Messages: 6600
Localisation: 76
Ah bon? Il a rencontré Fuyutsuki? :P

:arrow: (blague de geek otaku en plus :lol:)


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 05 Sep 2007 13:27      Sujet du message:
 
Ritual Moderator
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 18 Jan 2007 22:17
Messages: 5102
seki13 a écrit:
Bogart a écrit:
On va devoir statuer sur le cas Seki13 et des mesures a prendre a son encontre. Toute proposition est la bienvenue. Je propose le bucher :twisted:


attacher moi a une chaise devant une tele mais plustot en passant en boucle : Dark angel les 42 episodes, les 2 Fantastic four, blue crush et surtout Honey (mon dieu j'adore ce film car il m'a appris a m'accrocher a mes reves et que le principal est de croire en soit meme :roll: ) Et ca fera le meme effet : Self combustion instantane. :twisted: :twisted:


:lol: :lol:
Le seul point positif de BLue Crush était la musique de Bob Marley et les nanas en bikini.
Pour Honey, je te rejoins (:shock:) a part les déhanchés de la belle........


Pour en revenir a ce topic, peut être devrions nous le renommer "Olivier Hague". Parce que bon....C'est bien de régler ses comptes mais si ça s'étend sur 10 pages enfin voilà quoi.....Si c'est pour voir un O.H obligé de se justifier 2 fois par jour envers les autres forumeurs, ça vaut vraiment pas le coup :?

_________________
Blooming Villain, Rivers in the Desert. Persona 5 OST


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 05 Sep 2007 13:39      Sujet du message:
 
Seraphin
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 21 Mai 2004 11:56
Messages: 6600
Localisation: 76
Ouais tiens! Pendant qu'on y est Olivier, j'aimerai savoir pourquoi tu m'avais snobé sur Mangakana il y a quelques années alors que je t'avais écrit un message! :twisted: :lol:

(Le mec pas rancunier du tout... :lol:)


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 05 Sep 2007 13:53      Sujet du message:
 
Archangel
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 09 Juil 2006 15:35
Messages: 4825
c'est clair qu'en continuant les provocations, vous n'allez as aider à arrêter le HS :roll:


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 05 Sep 2007 15:10      Sujet du message:
 
Angel

Inscription: 04 Sep 2007 01:21
Messages: 1036
Raoh a écrit:
Pendant qu'on y est Olivier, j'aimerai savoir pourquoi tu m'avais snobé sur Mangakana il y a quelques années alors que je t'avais écrit un message! :twisted: :lol:

Peut-être parce que je suis chez Noos et que leur serveur de mail est... euh... 'fin, voilà, quoi? ^^;


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 05 Sep 2007 16:03      Sujet du message:
 
Ritual Moderator
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 21 Nov 2003 17:01
Messages: 3294
Hadora a écrit:
Mouhahahaha

NOUS A LA MnM ET BIEN ON A UN TRADUCTEUR JAP/FR QUI A FAIT WASEDA

NA!

8)

:arrow:

lol



Sinon pour Olivier Hague je ne le connait pas trop (juste vu un peu sur mangakana à l'époque), mais la seul chose que je dirai c'est que je trouve ca bien qu'un pro se balade sur les forum pour voir ce que pense les lecteurs de ses trads et des trads en général dans le but de peut étre s'approcher un peu plus de ce que peuvent attendre les lecteurs.
Il n'est surement pas le seul, mais lui participe aussi aux discutions ca ne fait pas d'un coté les pro, de l'autre les lecteurs,et de ce point de vue la je trouve ca bien.
Olivier Hague a écrit:
seki13 a écrit:
Mais a part ca Olivier tu regarde quoi comme scans ou
Anime sur internet ? :twisted:

Des trucs que j'achète après. :þ

Je doute que tu ne regarde pas les nouvelles série du jump, et je doute encore plus que tu achète le tome relier aprés vu qu'elle se casse toute la guelle en 10chap :lol:
Et j'suis sur que ta pas payé tes Jojo, on te les a offert ^^

Bon sinon j'pense que maintenant tout le monde a pu s'explique donc fini les chamalleries!!!

_________________
On a beau dire, un tueur reste malgré tout un amateur, en ce qui me concerne je suis un ex-professionnel


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 05 Sep 2007 16:37      Sujet du message:
 
Angel

Inscription: 04 Sep 2007 01:21
Messages: 1036
Citation:
Je doute que tu ne regarde pas les nouvelles série du jump

Et pourtant...
Franchement, je connais vaguement les titres des trucs récents, mais c'est à peu près tout... Je ne sais même pas trop à quoi ça ressemble. ^^;
Quand je voyais des articles sur Jump Ultimate Stars, ça donnait "euh... euh... euh... ah, oui, ça, je vois! euh... euh... ça aussi! et de deux! euh... [...]". Je suis grave à la ramasse.

Citation:
et je doute encore plus que tu achète le tome relier aprés vu qu'elle se casse toute la guelle en 10chap :lol:

Oui, je me doute un peu, c'est aussi pour ça que je me dis que c'est pas bien grave d'être à la ramasse. ^_^;

Citation:
Et j'suis sur que ta pas payé tes Jojo, on te les a offert ^^

J'ai commencé à m'acheter la série en 1994, tu sais. ^^;
Mais on me "donne" un exemplaire de chaque volume que je dois traduire, oui... pour que j'y numérote les bulles et que je le rende après avec la traduction. Mes volumes à moi restent sagement sur mon étagère. 'Vais pas commencer à foutre plein d'encre dessus, non plus. :þ


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 05 Sep 2007 16:43      Sujet du message:
 
Archangel
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 19 Nov 2003 11:35
Messages: 2685
Ah, mais je n'avais pas vu que l'inénarrable était passé sur le forum.

Et comme dit plus haut je trouve ça sympa d'avoir un contact d'un traducteur alors que les gens de l'édition semblent souvent si éloignés de leurs lecteurs (mais je n'irais pas jusqu'à dire que le débat s'élève au niveau d'une discussion sur certains points de traduction).

Mais surtout ce qui me fascine, et tu as donné la réponse à ce mystère plus haut, c'est cette faculté d'apparaître là où l'on t'attend le moins (Bogeyman, Bogeyman, Bogeyman), pour venir saupoudrer un sujet d'une correction ou d'une remarque sur un thème obscure (je pense à mmcafe), interventions dont la brièveté raisonne dans l'air comme la première claque sur le cul rosé d'une vierge.


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 05 Sep 2007 16:52      Sujet du message:
 
Angel

Inscription: 04 Sep 2007 01:21
Messages: 1036
asmodeal a écrit:
je trouve ça sympa d'avoir un contact d'un traducteur alors que les gens de l'édition semblent souvent si éloignés de leurs lecteurs (mais je n'irais pas jusqu'à dire que le débat s'élève au niveau d'une discussion sur certains points de traduction).

Ben euh... Moi, je veux bien, hein? 'Suffit de demander, en même temps? ^^;
Je pense avoir déjà un peu fait ça sur le forum de JoJo, d'ailleurs...

Citation:
interventions dont la brièveté raisonne dans l'air comme la première claque sur le cul rosé d'une vierge.

C'est... C'est un point de vue intéressant.


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 05 Sep 2007 17:31      Sujet du message:
 
Seraphin
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 21 Mai 2004 11:56
Messages: 6600
Localisation: 76
Asmodeal a l'âme poétique aujourd'hui! :lol:


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 05 Sep 2007 18:19      Sujet du message:
 
Angel

Inscription: 18 Nov 2003 19:03
Messages: 1221
J'avais pourtant dit de ne pas venir ici !!!! loooool :lol:

Il a pas pu se retenir...........

Bon j'espere que tout se passera bien ici
Bienvenu a toi :)

Du moment que tu ne viens pas ici pour faire comme sur Mangakana nous donner des leçons sur l'orthographe sur les telechargements gratuits ou pas.....

C'est un forum d'echanges d'idées de debat mais on aime comme l'a dit saverne la tranquillité donc du moment que tes intentions sont dans ce sens tres tres bon sejour a toi ici :)


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 05 Sep 2007 18:42      Sujet du message:
 
Angel

Inscription: 04 Sep 2007 01:21
Messages: 1036
Ritual guy a écrit:
Il a pas pu se retenir...........

Pourquoi je me retiendrais? :þ

Citation:
Bienvenu a toi :)

Merci. ^^

Citation:
Du moment que tu ne viens pas ici pour faire comme sur Mangakana nous donner des leçons sur l'orthographe sur les telechargements gratuits ou pas.....

Et du moment qu'il y a un minimum d'effort pour être lisible et pas d'excuses bidon du genre "mais siiii, c'est légal quand Mars est en cancer! et en plus, c'est évident que ça arrange les éditeurs, même quand ils gueulent!"...
'Me souviens plus trop de ce qui a pu se passer entre nous sur Mangakana, mais ça a dû coincer à ce niveau-là, j'imagine. :þ


Dernière édition par Olivier Hague le 05 Sep 2007 18:46, édité 1 fois.

Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 05 Sep 2007 18:45      Sujet du message:
 
Angel

Inscription: 18 Nov 2003 19:03
Messages: 1221
Wala tu commences dejà

Un p'tit effort je ne suis pourtant pas belliqueux....enfin pas encore

Sur mangakana? hmm je ne parlais pas specialement que de moi vu que tu as fait d'inombrables victimes là bas :lol:

Certains en sont encore traumatisés :lol:

Hmmm jusque là je plaisante hein donc pas d'agression .......tu penses que tu peux me repondre sans une petite pique dans tes phrases?


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 05 Sep 2007 18:49      Sujet du message:
 
Angel

Inscription: 04 Sep 2007 01:21
Messages: 1036
Ritual guy a écrit:
Wala tu commences dejà

Je ne crois pas être celui qui a commencé, dans ce topic. :þ

Citation:
Sur mangakana? hmm je ne parlais pas specialement que de moi vu que tu as fait d'inombrables victimes là bas :lol:

Ah, désolé. Comme tu parlais de "souvenirs très déplaisants", je croyais que tu avais été directement concerné (que d'empathie, dis donc! ^^ )...


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 05 Sep 2007 19:12      Sujet du message:
 
Angel

Inscription: 18 Nov 2003 19:03
Messages: 1221
Je m'excuse d'avoir dit deplaisant ....visiblement tu as du mal le prendre :roll:
Mais bon mes souvenirs ne sont malheureusement pas agreables vu la façon dont tu procedais et continue de proceder pour repondre a tes interlocuteurs .....et oui j'ai de l'empathie pour les gens que tu casses.....les pauvres ils ont encore des sequelles :lol:

Citation:
Sur mangakana? hmm je ne parlais pas specialement que de moi vu que tu as fait d'inombrables victimes là bas :lol:

Ah, désolé. Comme tu parlais de "souvenirs très déplaisants", je croyais que tu avais été directement concerné (que d'empathie, dis donc! ^^ )...




j'ai dit "pas specialement que de moi" en fait je m'incluais quand meme dans toutes ces personnes et puis je parlais au second degré....en gros je plaisantais....si il faut tout expliquer.
Ne prend pas ou n'interprete pas tout ce que je dis de maniere negative ......je ne veux vraiment pas t'attaquer ou quoi que ce soit sinon je ne t'aurais ignoré...

Je veux juste que ça se passe bien pour toi ici enfin si tu as vraiment envie de participer a nos discussions mais si c'est pour t'amuser à casser ce n'est pas la peine tuy peux retourner d'où tu viens :?

Merci pour ta comprehension et encore une fois sans rancune aucune ^^


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 05 Sep 2007 19:25      Sujet du message:
 
Angel

Inscription: 04 Sep 2007 01:21
Messages: 1036
Ritual guy a écrit:
mes souvenirs ne sont malheureusement pas agreables vu la façon dont tu procedais et continue de proceder pour repondre a tes interlocuteurs .....et oui j'ai de l'empathie pour les gens que tu casses.....les pauvres ils ont encore des sequelles :lol:

Je ne pense pas casser gratuitement.
Il y a pas mal de monde avec qui mes rapports sont toujours restés courtois, d'ailleurs. Etonnant, non? ;þ

Citation:
j'ai dit "pas specialement que de moi" en fait je m'incluais quand meme dans toutes ces personnes

'Lu trop vite, désolé.


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 05 Sep 2007 19:37      Sujet du message:
 
Angel

Inscription: 18 Nov 2003 19:03
Messages: 1221
Citation:
'Lu trop vite, désolé.


Oooh my goood Olivier Hague s'excuse
J'espere qu'il ya des temoins dans la salle :lol:


Ecoute je ne pense pas que tu sois discourtois ou malhonnete ou quoi que ce soit d'autre c'est juste ta façon de repondre quand tu veux donner ton point de vue ou montrer que tu as raison.
Mais si il n'y a pas de problemes et que tout le monde est d'accord avec ça c'est impeccable pour moi:)

Bon bref encore une fois Bienvenu a toi ici


Dernière édition par Ritual guy le 05 Sep 2007 19:41, édité 1 fois.

Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 05 Sep 2007 19:39      Sujet du message:
 
Archangel
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 20 Jan 2006 21:10
Messages: 2202
Localisation: Voie Lactée.
Ritual guy a écrit:
Citation:
'Lu trop vite, désolé.


Oooh my goood Olivier Hague s'excuse
J'espere qu'il ya des temoins dans la salle :lol:



*imprime Ecran + Paint + Coller*

_________________
Image


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 05 Sep 2007 20:12      Sujet du message:
 
Angel

Inscription: 04 Sep 2007 01:21
Messages: 1036
Ritual guy a écrit:
Oooh my goood Olivier Hague s'excuse
J'espere qu'il ya des temoins dans la salle :lol:

Je sais bien que tu vas me dire que tu "blaaaaagues", tout ça, mais je trouve cette pique déplacée. Je n'hésite pas à m'excuser, ou à reconnaître quand j'ai eu tort ou que je me suis trompé.

Citation:
Ecoute je ne pense pas que tu sois discourtois ou malhonnete ou quoi que ce soit d'autre

C'est pourtant pas mal ce que tu sous-entends dans ta remarque ci-dessus.


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 05 Sep 2007 20:18      Sujet du message:
 
Archangel
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 21 Avr 2005 00:27
Messages: 4304
Je te trouve super gonflé Ritual Guy (mais c'est quoi ce changement de pseudo :lol: ).

Tu es bien agressif je trouve, et pire que tout, tu n'apppliques même pas les préceptes que tu imposes à Olivier :lol:

Après, peut-être qu'ailleurs (mangakana ou autres, m'en tape), il t'a fait chier, mais ici il n'a encore rien dit de spécial. Et tu commences d'entrée à l'attaquer :lol: (et sans second degré à mon avis) Je trouve ça super déplacé en fait.

Après, comment veux-tu qu'il le prenne bien ? Tu voudrais lui dire de partir que t'aurai pas mieux fait je trouve personnellement :o


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 05 Sep 2007 20:38      Sujet du message:
 
Angel

Inscription: 18 Nov 2003 19:03
Messages: 1221
Rooooh Nil tu vas prendre sa defense?
On a un fan un :lol:

Relis ce que j'ai ecrit plus haut sans me preter de mauvaises intentions c'est vraiment du second degré et je le pense quand je lui souhaite une bienvenue.....je n'ai franchement pas été aggressif c'est toi qui a un probleme...en me pretant de mauvaises intentions......
Désolé si tu as pris pour toi ce que je disais a Hague mais c'etait vraiment pas mechant.

Et puis je ne vois pas en quoi ce serait super gonflé de le prevenir qu'on etait plus sur Mangakana et sur Ritual et que si il provoquait des membres ou venait juste pour chercher qui que ce soit ça ne se passerait pas comme là bas.
Apperemment je me trompe il commence dejà a avoir son fan club :lol: (c'est du second degré là aussi....t'enerve pas)

Mon tort et je l'ai reconnu c'est d'avoir dit que j'avais des souvenirs deplaisants le concernant mais c'etait vraiment pas mechant j'ai mis un smiley pour en rire et ça fait plusieurs années que je suis passé a autre chose (je parle de mangakana).....d'ailleurs quand j'en ai parlé c'est parce que certaines personnes n'avait pas de bons souvenirs comme moi de cette epoque.....tragique :lol:


Que tu le soutiennes ou pas c'est ton probleme mais ne viens juste pas me dire ce que je dois faire ou pas.....:wink:

EDIT: na je lui souhaitais une bienvenu...euh lis le message d'en dessous
Les autres aussi :lol: avant de me preter comme certains de mauvaises intentions


Dernière édition par Ritual guy le 05 Sep 2007 20:52, édité 1 fois.

Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 05 Sep 2007 20:41      Sujet du message:
 
Archangel
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 28 Oct 2005 15:20
Messages: 3075
les mecs : ca repart en surenchère. Si tout le monde en rajoute à chaque fois ca s'arrete jamais.....

_________________
"Lorsque le maître éternue, le disciple est arrosé", Mong Tseu


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 05 Sep 2007 20:44      Sujet du message:
 
Angel

Inscription: 18 Nov 2003 19:03
Messages: 1221
T'inquiete je ne repondrai plus

J'ai juste voulu dire a Nil que je ne cherchais pas a etre aggressif contrairement a ce que certains pensent

Si je l'ai été je m'en excuse....et n'ai pas de problemes avec Olivier Hague mais si il venait juste pour regler ses comptes ce n'est pas le lieu c'est juste ça que je voulais faire passer comme message .....en toute sincerité


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 05 Sep 2007 20:51      Sujet du message:
 
Archangel
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 21 Avr 2005 00:27
Messages: 4304
Fan :lol:

Mea culpa si je l'ai mal perçu, mais c'est vraiment ce qui transparait (à mes yeux évidemment), et quasiment dans chacun de tes posts, je sens quelque chose de "bizarre". En gros, tu m'as pas l'air du tout objectif vis à vis d'Olivier :D

Mais peut-être que c'est moi qui perçois mal la chose, c'est possible hein.

Et je ne le défend pas, je suis ultra neutre, j'ai rien lu de tout ce qui a été dit sur Mangakana, Mangaverse, Manga-tout-ce-que-tu-veux, je ne me fie qu'à RSF.

Après, en fait, ce que je trouve bizarre, c'est que t'es arrivé bien bien après qu'Olivier ait conversé avec tout le monde, pour lui dire ce qu'il n'avait pas encore fait (régler ses comptes (avec qui ???)) ce qu'il ne comptait à mon avis pas faire. En gros, mettre de lui sur le feu non ? :lol:

M'enfin sur le fond, je suis bien d'accord avec toi, il n'a pas à régler ses comptes ou foutre le bordel. Mais a priori, il était pas parti pour (ou alors c'est un sacré vicieux, et j'ai rien vu venir).


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 05 Sep 2007 20:59      Sujet du message:
 
Rien de spécial
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 23 Avr 2004 22:23
Messages: 5675
Laissez le nouveau traducteur officiel de RSF tranquille :o


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 05 Sep 2007 21:05      Sujet du message:
 
Ritual Moderator
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 18 Jan 2007 22:17
Messages: 5102
Ca y est le fan club de Olivier s'élargit :lol:

_________________
Blooming Villain, Rivers in the Desert. Persona 5 OST


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 05 Sep 2007 21:07      Sujet du message:
 
Maitre scantradeur
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 01 Juil 2006 13:10
Messages: 4770
arreter de poluer mon topic sinon je le lock :P

le sujet c'est "la crise du DDL"

pas la petite vie existentiel de Olivier Hague


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 05 Sep 2007 21:08      Sujet du message:
 
Angel

Inscription: 04 Sep 2007 01:21
Messages: 1036
Ritual guy a écrit:
Rooooh Nil tu vas prendre sa defense?
On a un fan un :lol:

Tu ne vas pas commencer à partir dans des histoires de "camps", dis...? -__-;

Citation:
Et puis je ne vois pas en quoi ce serait super gonflé de le prevenir qu'on etait plus sur Mangakana et sur Ritual et que si il provoquait des membres ou venait juste pour chercher qui que ce soit ça ne se passerait pas comme là bas.

Bon, merci encore pour les insinuations... Oui, bien sûr, je ne poste que pour "chercher" / "provoquer" les autres (je n'ai que ça à foutre)...

Citation:
Apperemment je me trompe il commence dejà a avoir son fan club :lol: (c'est du second degré là aussi....t'enerve pas)

C'est un peu facile, le coup de rajouter "c'est du second degré" ou "sans rancune, je blague" après chaque pique, tu sais... Et ça fait pas mal de fois que tu l'utilises, déjà...

Citation:
Mon tort et je l'ai reconnu c'est d'avoir dit que j'avais des souvenirs deplaisants le concernant

Boarf... Non, justement, ça encore, ça va... Je ne vais pas non plus m'indigner simplement parce que j'apprends que (*gasp*) quelqu'un ne m'apprécie pas (et ce n'est pas comme si tu m'avais insulté). C'est juste que j'aime bien essayer de comprendre ce qui a pu coincer. Et tenter de m'expliquer ou de m'excuser, selon.
Après, si j'ai l'impression que l'autre a simplement décidé de dire du mal de moi (que ce soit directement ou via de continuels sous-entendus "pour rire"), ça devient une autre histoire...


Nil Sanyas a écrit:
M'enfin sur le fond, je suis bien d'accord avec toi, il n'a pas à régler ses comptes ou foutre le bordel. Mais a priori, il était pas parti pour

Ben non, je ne pense pas avoir de comptes à régler avec qui que ce soit ici... ^^;


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 05 Sep 2007 21:08      Sujet du message:
 
Angel

Inscription: 18 Nov 2003 19:03
Messages: 1221
@Nil

Na j'essayais juste de prevenir car il commençait a quoter a tout va comme a la bonne vieille epoque :P
j'ai lu a peine quelques uns de ses messages....

En fait je l'ai vu connecté sur le forum et je me suis dit qu'il venait regler quelques comptes car on a eu le malheur de parler de lui.......enfin j'avais eu le malheur de parler de lui meme si c'etait en plaisantant....


Apres ce qui s'est passé sur mangakana franchement je n'ai pas oublié c'est clair c'etait vraiment tres desagreable pour oublier mais je suis passé a autre chose comme je l'ai dit.

Sincerement je ne cherchais pas a rajouter de l'huile sur le feu....

Si vous lisez mon premier post okay je plaisante en le chambrant mais je ne cherchais pas a etre mechant......juste prevenir et lui souhaiter la bienvenue

Apres ne deformez rien...... ne me pretez aucune mauvaise intention
Si je voulais vraiment etre mechant rassurez vous j'aurais meme pas pris la peine de repondre :wink:


@Evaasan

Bah si Olivier veut traduire quelques trucs sur ce forum ce serait avec plaisir surtout sur des passages de Tough par exemple :P


EDIT: LOOOLED et c'est moi qui rajoute de l'huile sur le feu....Bon bref
j'abandonne


Haut
 Profil  
 
 MessagePosté: 08 Sep 2007 14:36      Sujet du message:
 
Mortel

Inscription: 16 Avr 2011 19:39
Messages: 0
message supprimé


Haut
 Profil  
 
Afficher les messages postés depuis:  Trier par  
Poster un nouveau sujet Ce sujet est verrouillé, vous ne pouvez pas éditer de messages ou poster d’autres réponses.  [ 157 messages ]  Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4

Heures au format UTC + 1 heure [ Heure d’été ]


Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 1 invité


Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages

Rechercher:
Aller à:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traduction par: phpBB-fr.com