meowgli a écrit:
A l'époque, la production française n'était pas vraiment ok avec plein de trucs dans l'histoire, aussi sur la durée du film. Et comme, dans ces temps anciens (

) où le manga n'avait pas la place préponderante qu'elle occupe aujourd'hui en France, bah souvenez vous du doublage de Dragon Ball Z : c'était moche, mal raccordé, de temps en temps les doubleurs changaient... Pour Nausicaa ils ont fait encore pire, ils avaient coupés des scènes,
déplacé des scènes ! Mais aussi changé la musique, mis des voix pas terrible... Au final, Miyazaki était vraiment pas d'accord, du coup ils l'ont pas sorti. De nos jours, des fans se sont plaints de ce massacre de l'oeuvre originale, du coup on sort une version, non seulement complete en français, mais en plus refaite en certains endroits. Cool, non ? J'irai le voir.
Tiens? Je ne connaissais pas ce détail de l'histoire! Merci pour l'info!
Concernant le film je l'ai vu depuis belle lurette. A l'époque, où beaucoup de cons voyaient Manga = sexe/violence! Si ils s'étaient dit que des films tels que Nausicaa ou Akira étaient porteurs de messages beaucoup plus intéressants que la psychologie a deux balles de Disney, le manga aurait eu un place prépondérante dans notre beau pays! C'était a la portée du public, je vais pas dire que je suis un fin psychologue même si je faisais pas le rapprochement avec divers détails, j'avais une idée plus ou moins précise du message véhiculé...
Pour rebondir sur ce que tu disais par rapport a l'époque nous diront "noire" du manga. Ils me font rire, les pseudos "mangaphiles" a sortir du Miyazaki a tire larigot, et en ne citant que lui pour dire que le manga c'est lui et personne d'autres!
Mais comme l'a dit un de mes potes, "c'est con, mais si c'est la seule façon d'introduire le manga en France sans qu'il déclenche une levée de boucliers..."
Ce qui me désole c'est que ça a l'air d'être un effet de mode qui s'estompera au fil du temps...Il y a dix ans, il était critiqué, aujourd'hui il est "adoré" et dans dix ans?