21 Avr 2009 22:15
22 Avr 2009 11:44
22 Avr 2009 15:05
Linebeck a écrit:J'ai Lu c'est le mal incarné
22 Avr 2009 16:08
22 Avr 2009 16:29
22 Avr 2009 18:19
Au moins, Glénat s'améliore... On peut dire qu'ils aprennent de leurs erreurs...
J'ai Lu, c'était quand même pourri du début à la fin...
22 Avr 2009 19:43
Angel Pit a écrit:Au moins, Glénat s'améliore... On peut dire qu'ils aprennent de leurs erreurs...
J'ai Lu, c'était quand même pourri du début à la fin...
Arrêtez un peu de critiquer « J’ai Lu »
22 Avr 2009 20:48
Tout à fais ! C'est grâce à qui que vous avez pu lire certaines séries de la mort qui tue du style JBA ou Ken ? A J'ai Lu ! Et puis l'impression est p'tet de qualité douteuse mais ça empêche pas que la traduction soit de très bonne facture concernant les noms des persos, stands et autres
22 Avr 2009 21:00
22 Avr 2009 21:22
22 Avr 2009 21:52
22 Avr 2009 22:03
22 Avr 2009 22:15
22 Avr 2009 22:17
22 Avr 2009 22:27
Maxkilian a écrit:un public plus habitué aux Tintin et Spider-man...
22 Avr 2009 23:18
pierrot66 a écrit:C'est pour ca que je me suis abstenu de les acheter quand J'ai lu les a sortis, je préfére attendre une hypothétique réedition...
23 Avr 2009 10:53
Angel Pit a écrit:Ken et Jojo's auraient de toute façon été un jour ou l'autre édité. Attends c'est quand même des classiques, des mangas qui sont énormément appréciés au japon.
23 Avr 2009 11:58
23 Avr 2009 12:07
pierrot66 a écrit:Des bestseller comme Worst ont été arrété en France...
23 Avr 2009 12:52
23 Avr 2009 14:06
Eckhaert a écrit:Parlons-en !![]()
Les BD franco-belge genre Tintin tiennent plus en un morceau de nos jours. On peut donc se plaindre d'une mauvaise édition quant à la reliure.![]()
Et côté comics, ce n'est pas encore ça en France...entre les mauvais choix éditoriaux et les fouillis d'adaptations, un vrai désastre.
23 Avr 2009 14:14
Angel Pit a écrit:Arrêtez un peu de critiquer « J’ai Lu », et mettez vous dans la peau des amateurs de manga de l’époque (une époque où il y avait pas des supers éditions comme aujourd’hui). Je pense que vous auriez bien était content…
23 Avr 2009 14:26
23 Avr 2009 14:56
Ben à l'époque, j'ai eu dans les mains les City Hunter (naze), Orange Road (naze) et Jojo (naze et pourtant j'en ai acheté)... Donc à l'époque, j'étais déjà pas content des adaptations de l'éditeur....
Et les conv' FR de Tonkam pour Golden Wind sont les mêmes que les versions jap... Angel Pit, tu leur reproches quoi ?
23 Avr 2009 15:22
Linebeck a écrit:blablabla (idemEckhaert a écrit:blabla (voir plus haut)
)
23 Avr 2009 15:28
Angel Pit a écrit:Ben à l'époque, j'ai eu dans les mains les City Hunter (naze), Orange Road (naze) et Jojo (naze et pourtant j'en ai acheté)... Donc à l'époque, j'étais déjà pas content des adaptations de l'éditeur....
Et les conv' FR de Tonkam pour Golden Wind sont les mêmes que les versions jap... Angel Pit, tu leur reproches quoi ?
T'étais alors un pur chieur à l'époque... enfin bon y'a toujours des gens qui seront jamais contents quoi qu'ils aient![]()
Ce que je leur reproche ? Ils ont pas "the touch" malgré qu'elles soient identiques. M'enfin c'est mon côté chieur
23 Avr 2009 15:35
Après, le problème de certains éditeurs vient de la publicité/communication. Des éditeurs comme Kana, Ki-oon, Asuka ou Kurokawa ont un marketing de fou à coup de goodies et de spots publicitaires (Gameone diffuse des spots Ki-oon et Asuka il me semble). Et ça marche pour eux !
23 Avr 2009 15:38
Je trouve qu'au prix où sont vendus les mangas en France, c'est un minimum d'avoir un produit de qualité... Le prix japonais des volumes reliés, c'est environ 450 yens quoi !
Pour te dire combien j'étais un chieur, dès le premier volume de Dragon Ball, je trouvais les versions Glénat pourries ! Et j'étais au collège ! Ah l'enfant terrible !
(je chipotais même sur les VF de Gunnm parce que les couvs étaient "retournées" pour s'adapter au sens de lecture Fr)
23 Avr 2009 16:03
23 Avr 2009 16:53
Nil Sanyas a écrit:Après, les pages qui se barrent de chez Asuka, ou le mauvais encrage chez Kana (ou chez d'autres d'ailleurs), bon... c'est frustrant voire exaspérant. Mais pas primordial.
23 Avr 2009 17:08
k1Rua a écrit:Sinon je me suis toujours demandé, ce sont les éditeurs qui choisissent le format de leur tome ? Ou c'est imposé par les éditeurs japonais ? (Taille du volume, couverture, ect...)
23 Avr 2009 17:24
23 Avr 2009 17:34
23 Avr 2009 17:36
c'est d'ailleurs la sœur d'Oda (si je ne me trompe pas) en voyage en France qui a été scandalisée de ça et qui a entrainé la Shueisha à demander un sens de lecture original.
23 Avr 2009 17:42
23 Avr 2009 17:43
23 Avr 2009 17:52
23 Avr 2009 18:48
Angel Pit a écrit:Eckhaert > en même temps si c'est "perfect" faut qu'ils assurent leur coup
23 Avr 2009 18:48
florent a écrit:Genshiken c'est Kurokawa et c'est pas spécialement cher, le prix d'un volume normal.
Nil Sanyas a écrit:Ui enfin non là...
Glénat produit les deux sens pour que ceux qui préfèrent en Version Jap garde la version Jap jusqu'au bout, et même logique pour ceux qui préfèrent la version occidentale.
C'est loin d'être stupide.
Quand on achète son tome, faut juste faire gaffe à pas acheter une version dans le sens contraire de celui souhaité... ça prend 3 secondes.
23 Avr 2009 19:03